Characters remaining: 500/500
Translation

xưng thần

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "xưng thần" est un terme archaïque qui signifie littéralement "se déclarer vassal". Dans le contexte historique, il était utilisé pour décrire une personne qui reconnaissait la suzeraineté d'un roi ou d'un seigneur en tant que vassal, souvent en offrant sa loyauté et en acceptant de servir en échange de protection.

Utilisation de "xưng thần"

Usage courant : Ce terme est principalement utilisé dans des contextes historiques ou littéraires. Il n’est pas courant dans la conversation quotidienne moderne.

Usage avancé

Contexte littéraire : Dans la littérature, "xưng thần" peut être utilisé pour évoquer des thèmes de loyauté, de pouvoir et de relations féodales. Cela peut également servir à discuter de l'héritage historique du Việt Nam et de ses dynasties.

Variantes du mot

Bien que "xưng thần" soit un terme spécifique, il peut être associé à d'autres mots liés à la féodalité et à la loyauté, comme : - "vương" (roi) - "lãnh chúa" (seigneur) - "trung thành" (loyal)

Différents sens et synonymes

Sens différent : Dans des contextes modernes, "xưng thần" peut également être utilisé de manière figurative pour décrire une dévotion extrême à une idéologie ou à un leader, bien que cela soit moins courant.

Conclusion

En résumé, "xưng thần" est un terme riche en histoire qui évoque des notions de loyauté et de relation féodale au Vietnam.

  1. (arch.) se déclarer vassal

Comments and discussion on the word "xưng thần"